教員・研究員紹介
- 澤 泰人 (さわ やすと)
- 准教授 修士(文学)
- 所属学科/教養・基礎教育部門
日本語と英語との翻訳を比較して、ことばに根ざす人の考え方や発想や文化について研究しています。講義では、それぞれの言語にふさわしい発想と的確な表現で発表する技術や方法論を追求していきます。

さまざな日本の文学作品が、これまで英訳されている。
| 専門 | 日英語翻訳、文体論 |
|---|---|
| 担当科目(学部) | 英語演習1・2 ライティング1・2 TOEIC1・2 |
| 主な研究テーマ | 日本語小説の英訳に関する研究 |
| 代表的な研究業績 |
(1) 『TOEIC®テストに必要な文法・単語・熟語が同時に身につく本』、澤泰人・西田大、かんき出版、2017. (2)『英検とTOEIC®テストにでる単語・熟語が同時に身につく本』、かんき出版、2018. (3)『英検準1級神速マスター』、実務教育出版、2019 |
| researchmap | http://researchmap.jp/read0060957 |
| 所属学協会 | 日本比較文化学会 日本文体論学会 日本実用英語学会 日本英語表現学会 |
| 出身大学 | 大阪外国語大学(学部)、神戸大学(修士課程) |
| 論文名、取得大学、取得年月 | On Subjective Expressions in Narrative 神戸大学 |
| 主な経歴 | 近畿大学准教授 |
| 学生へのアドバイス | 人生にかかわる重大な決断をするとき、その指針となる思想を与えてくれる師に出会ってください。 |
| 学生に薦めたい書物 | (1)『知の体力』、永田和宏 著、新潮新書 (2)『「銅メダル英語」をめざせ!』、林則行 著、光文社 (3)『NASAより宇宙に近い町工場』、植松努 著、ディスカヴァー・トゥエンティワン |
| 趣味・その他 | 少林寺拳法(五段) 通訳ガイド(全国通訳案内士資格所有) 温泉とご当地グルメの探訪 洋食屋さん巡り |
| 教員室 | 18号館南棟 S-238室 |
|---|---|
| 内線 | 3147 |
| メールアドレス | sawa(at)kindai.ac.jp
|