このページの本文へ移動します。

KINDAI UNIVERSITY

  • 近畿大学ホーム
  • 学部・大学院一覧

教員・研究紹介(学科別)

教養・基礎教育部門学科別から探す

教養・基礎教育部門の教員及び研究室について紹介します。

  • ※研究室は、2016年度のものです。2017年度は変更になる場合があります。
 

いしい しげみつ
石井 重光 教授

18世紀イギリス小説
英語演習とアカデミックリーディングを担当します。専攻領域は、18世紀イギリス人作家スターンの小説研究です。日本や外国のたくさんの古典を読んで、教養豊かな生活をおくりましょう。
詳細を見る
 

みはら けい
三原 京 教授

英語学、言語学、応用言語学
学習英文法を研究しています。英語でコミュニケーションを楽しむためには、正しい英語の語法や文法の知識が必要です。語法や文法の知識を身につけ、コミュニケーション能力のアップをめざしましょう。
詳細を見る
 

うはら みわ
莵原 美和 准教授

19世紀イギリス文学・イギリス文化
イギリスの英語や社会、文化、歴史に興味があって、19世紀のイギリス文学の研究をしています。イギリスが最も繁栄した時代とされるヴィクトリア朝の文学作品を通して、様々なことを知り、学ぶことができます。
詳細を見る
 

ぐらんと ぴーたー
グラント ピーター 准教授

歌を利用した英語教育
授業では4技能、そのなかでも読解と会話に焦点を当てています。多読教材なども活用しながら、英語を使う機会を多く提供します。これまで教室内での音楽の活用を研究してきましたが、今は多読の効用に興味があります。
詳細を見る
 

こうの えいじ
河野 英二 准教授

ドイツ・オーストリアの文学・思想
ソーシャルメディアと電子書籍の時代にこそ発揮される文学の真価を、言葉とパフォーマンスの関係に基づいて研究しています。
詳細を見る
 

こうふく かおり
幸福 香織 准教授

中国六朝文学、文学理論、文学史
中国語総合1~4と、語学センターの検定講座を担当します。中国語は漢字で表記するので、目に易しく安心しがち。音を中心に授業を進めていきます。音楽のように美しい中国語を学びましょう。専門は中国古典の文学理論です。
詳細を見る
 

さわ やすと
澤 泰人 准教授

翻訳研究、文体論
日本語と英語との翻訳を比較して、ことばに根ざす人の考え方や発想や文化について研究しています。講義では、それぞれの言語にふさわしい発想と的確な表現で発表する技術や方法論を追求していきます。
詳細を見る
 

てるい まさこ
照井 雅子 准教授

応用言語学、英語教育学
専門分野で必要な英語コミュニケーションの種類や特徴を言語的な観点で分析し、理工系学生の専門知識を生かしながら効率的に英語力を伸ばす学習方法を提案・実践しています。一緒に頑張りましょう。
詳細を見る
 

とらすこっと じょーじ
トラスコット ジョージ 准教授

多読、語彙習得
学生のコーチとして、講義では英語をどう学ぶかを学生に伝えます。現代の学生は、インターネットなどを活用した実践的な英語に触れる必要があります。そのため、IT技術をどうやって学習に生かすかを研究中です。
詳細を見る
 

もく ちょんきゅん
睦 宗均 准教授

言語学、日韓対照言語学
動きや状態を表す「動詞」は、語形を変化させながらさまざまな節の述語になる。そのうち、時間の流れの中で発生・展開・終結していく「動き」の現れ方について考える。
詳細を見る
 

やまもと たけし
山本 武史 准教授

言語学(音韻論)
専門分野は言語学で、主に英語の発音や語の仕組みを研究領域にしています。言語の構造はとても複雑ですが、パズルのように解きほぐす楽しみがあります。皆さんも授業を通じて一緒に英語のパズルを解いてみませんか?
詳細を見る

このページの先頭へ

MENU閉じる
      訪問者別